Por Maria de Beauté
My tea's gone cold
Meu café está frio
I'm wondering why I got out of bed at all
Eu nem deveria ter levantado da cama
The morning rain clouds up my window
A manhã chuvosa tem nuvens na janela
And I can't see at all
E eu não consigo ver nada
And even if I could it'd all be gray,
Se conseguisse veria tudo cinza
But your picture on my wall
Mas a sua foto no meu quarto
It reminds me that it's not so bad
Lembra-me que não é mal
It's not so bad
Isso não é mal.
I drank too much last night, got bills to pay
Eu bebi muito a noite passada, tenho contas pendentes
My head just feels in pain
Minha cabeça dói muito.
I missed the bus and there'll be hell today
Eu perdi o ônibus e o dia será puxado
I'm late for work again
Estou atrasada para o trabalho novamente
And even if I'm there, they'll all imply
E se eu estivesse lá todo mundo diria
That I might not last the day
Que este é meu ultimo dia
And then you call me and it's not so bad
Mas aí você me liga e não fica tudo mal
It's not so bad and
Não é tudo mal
I want to thank you
Eu quero agradecer você
For giving me the best day of my life
Por me dar o melhor dia da minha vida
Oh just to be with you
Oh, só estar com você
Is having the best day of my life
É ter o melhor dia da minha vida.
Empurro a porta, enfim estou em casa.
And I'm soaking through and through
E eu estou toda molhada
Then you handed me a towel and all I see is you
Então você me traz uma toalha e me só de ver você
And even if my house falls down now
Mesmo que minha casa caisse agora
I wouldn't have a clue
Eu não me importaria
Because you're near me and
Porque você está perto de mim
I want to thank you
E eu quero agradecê-lo
For giving me the best day of my life
Por me dar o melhor dia da minha vida
Oh just to be with you
Oh! Só estar com você
Is having the best day of my life
É ter o melhor dia da minha vida!
0 comentários:
Postar um comentário